An Art Exhibition by a Friends School Graduate
普連土学園の卒業生による美術展

2016.7.24 [Language Center Blog] 教職員  担当: Sinéad O’ Connor

news16053102
 Recently I went to a small art exhibition with Mrs. Hatanaka and Sato sensei. It was on in Itabashi. I've been to Itabashi many times before because the head office of my old company is there. But, this was my first time going to an exhibition there.

最近、私は畠中先生と佐藤先生と小さいな美術展に行きました。それは板橋で行われていました。前に働いていた会社の本社があるため板橋には以前何回も行ったことがありました。しかし、展覧会に行くのは初めてでした。

 The artist's name is Ellie Okamoto, and she is a graduate of Friends School. I don't know her, but Mrs. Hatanaka was her teacher.
画家の名前は岡本エリーで彼女は普連土学園の卒業生です。私は彼女のことを知りませんが、畠中先生は彼女の先生でした。

 Her paintings are oil paintings and the colours are very strong and vibrant. The flow of the painting is very interesting. She uses lots of animals and trees. They are very realistic - they don't look like just pictures. She's a very talented artist
彼女の絵は油絵で色がとても力強く鮮やかです。筆の流れがとても興味深いです。彼女は多くの動物や植物を題材に用います。それらはとても写実的(ただの絵のようには見えない)です。彼女はとても才能のある画家です。

 At the exhibition, we saw about 10 pieces - 3 were pencil sketches, 2 were paintings on wood, and the others were big oil paintings. There were all amazing!! I'm excited to see what the future holds for my students now!! I think there are lots of very talented students at FGS, and I look forward to seeing what they do in the future.
この美術展で私たちは約10枚(そのうち3枚は鉛筆画、2枚は木に描いたものそして他は大きな油絵)を観ました。それらは全て素晴らしかったです。私は今、私の生徒たちの将来を見るのが楽しみです。普連土学園にはとても才能のある生徒がたくさんいると思います。そして、私は生徒たちが将来何をしているのかを見るのを楽しみにしています。  Translated by M.A 高1