International Week / インターナショナルウィーク

2019.1.17 [Language Center Blog] 教職員  担当: Sinéad O’ Connor

news19011605

 Before winter vacation it was International Week here at school. It's a new event and this was our first year. The goal of this event is to allow the school community to learn a little more about another culture and to share our own experiences with other cultures. We want everyone to see how interesting other people and countries are, and that even though they are different from Japan there are some similarities, too.

冬休み前に学校でインターナショナルウィークがありました。これは初の試みで今年度から始まったものです。 このイべントの目的は、外国の文化について少し詳しく学び、得た経験を共有することです。


 It was a pretty fun as we had a lot of things to see and do. There was stamp rally and interactive posters for the students to have fun with. Each day after school we had a special class for interested students. They could come to learn about world music, do origami in English, or bake scones from a traditional Irish recipe. There were various displays in the library which focussed on books and writers from around the world.
見たり、やることがあり楽しかったです。生徒が楽しむためのスタンプラリーや、放課後のワークショップでは世界の音楽について学んだり、英語で折り紙を折ったり、アイルランドのレシピでスコーンを焼いたりしました。図書館には世界中の本や作家を特集した様々な展示もありました。


 In classes, various teachers of various subjects did something special for International Week. They introduced different languages to students or shared and discussed travel experiences and culture shock. In the mornings we had Skype sessions with people from the school community who live in different countries now. Each day at lunch we had English Lunch with guests and graduates.
授業では、様々な教科の先生たちがインターナショナルウィークのために特別なことを準備していました。先生たちの旅行の経験やカルチャーショックを受けたことなどを話していました。朝に何度か違う国に住んでいる学生たちとスカイプセッションをしたり、昼にはゲストや卒業生とイングリッシュランチをしました


 It was a lot of fun this year and I hope next year will be just as good.
今年のインターナショナルウイークはとても楽しかったです。そして、来年も同じようにあることを願っています。   Translated by R.K 高2