A visit from my host sister.
ホストシスターが東京に来ました。

2016.6.9 [Language Center Blog] 教職員  担当: Chancellor Milligan

news16060601

 Last weekend, my host sister visited me in Tokyo. Her name is Reiko, and she is a second year college student at Iwate University. I first met her when I studied abroad in Iwate in 2011.

先週末ホストシスターが私を訪ねて東京に来ました。彼女の名前はレイコで、岩手大学の2年生です。私が初めて彼女に会ったのは私が岩手に留学していた、2011年のときです。

 We did many fun things. We went to Maruzen in Otemachi where she bought a book about the BBC TV show called Sherlock. She is very good at English and Sherlock is one of her favorite shows. She was very happy.
私たちは楽しことをたくさんしました。大手町の丸善に行き、彼女はBBCテレビのシャーロックホムズについての本を買いました。彼女は英語がとても得意で、シャーロックホムズは彼女のお気に入り番組のひとつです。彼女はとても喜んでいました。

 After Maruzen, we went to a restaurant called Frijoles. Frijoles is very similar to a restaurant in America called Chipotle. At Frijoles, you can make your own burrito or tacos. It is kind of similar to Subway in that you tell the worker what you'd like on your burrito. It's sooooooooooo delicious!!!
丸善の後私たちはフリーホーレスというレストランに行きました。フリーホーレスはアメリカのチポトレというレストランにとても似ています。フリーホーレスでは自分でブリトーやタコスを作ることができます。それはサブウェイにも似ていて、サブウェイでは自分の欲しい具をお店の人に伝えて、自分のブリトを作ることができます。それはとーっても美味しいです。

 The next day, we went and ate dinner with our friends. We went to a pizza place called Pizza Slice. The pizza is made in the New York Style, which means that it is huge and has a thin crust. After we ate delicious pizza, we went to Karaoke and sang for two hours.
次の日、私たちは友人と一緒に夕飯を食べに行きました。私たちはピザスリスというピザ屋に行きました。そのピザは大きくてうすいニューヨークスタイルで作られています。美味しいピザを食べた後、私たちはカラオケに行き、2時間歌いました。

 Last weekend was a blast! I can't wait to hang out with my host sister again in the future!
先週末はすごく楽しかったです。またいつかホストシスターが来るのが楽しみです。 Translated by Y.T 中3